Terug naar 'Miljoenen voor snelfietsroutes'
Submenu openen

Als je naar de Engelstalige website kijkt zie je dat het begrip "snelfietsroute" vertaald

Als je naar de Engelstalige website kijkt zie je dat het begrip "snelfietsroute" vertaald

Als je naar de Engelstalige website kijkt zie je dat het begrip "snelfietsroute" vertaald wordt in "fast cycle route". In feite dus een route voor snelle fietsen (racefietsen, velomobielen), terwijl  je eigenlijk , neem ik aan, wilt zeggen dat je er snel (lees: vlot en ongehinderd)  kunt fietsen ongeacht welke fiets je (be)rijdt. Dus zou je de Engelse term van Fietsberaad moeten nemen en schrijven: "fast cycling route". In ieder geval krijg je dan
Scroll naar boven